|
No
evidence of Aryan Invasion
Copy Pasted from Sword of Truth Publication
Your comments | Forward it to a friend
Printer Friendly Page
The Vedic Evidence: The Vedic Corpus provides no evidence for the
so called "Aryan Invasion" of India
by Koenraad Elst
This article has been taken from
members.xoom.com/KoenraadElst
The dominant paradigm concerning the presence of the Indo-Aryan
branch of the Indo-European language family is the so-called Aryan
invasion theory, which claims that Indo-Aryan was brought into
India by "Aryan" invaders from Central Asia at the end
of the Harappan period (early 2nd millennium BC). Though the
question of Aryan origins was much disputed in the 19th century,
the Aryan invasion theory has been so solidly dominant in the past
century that attempts to prove it have been extremely rare in
recent decades, until the debate flared up again in India after
1990. The main attempt to prove the Aryan invasion (presented in
Bernard Sergent: Genčse de l'Inde, Paris 1997) uses the
archaeological record, which, paradoxically, is invoked with equal
confidence by the non-invasionist school (e.g. B.B. Lal: New Light
on the Indus Civilization, Delhi 1997). Here we will consider the
sparse attempts to discover references to the Aryan invasion in
Vedic literature, and argue that these have not yielded any such
finding.
A first category consists of old but still commonly repeated cases
of circular reasoning, e.g. the assumption that the enemies
encountered by the tribe with which the Vedic poet identifies, are
"aboriginals" (e.g. in Ralph Griffith's translation The
Hymns of the Rgveda, 1889, still commonly used). In fact, there is
not one passage where the Vedic authors describe such encounters
in terms of "us invaders" vs. "them natives",
even implicitly.
Among more recent attempts, motivated explicitly by the desire to
counter the increasing skepticism regarding the Aryan invasion
theory, the most precise endeavour to show up an explicit mention
of the invasion turns out to be based on mistranslation. Michael
Witzel ("Rgvedic History", in G. Erdosy, ed.: The
Indo-Aryans of Ancient South Asia, Berlin 1995, p.321) tries to
read a line from the "admittedly much later" Baudhāyana
Shrauta Sūtra as attesting the Aryan invasion: "Prān ayuh
pravavrāja, tasyaite kuru-panchālāh kāshīvidehā ity, etad
āyavam, pratyan amāvasus tasyaite gāndhārayas parshavo'rattā
ity, etad āmāvasyam" (BSS 18.44:397.9). This is rendered by
Witzel as: "Ayu went eastwards. His (people) are the Kuru-
Panchāla and the Kāshī-Videha. This is the Ayava (migration).
(His other people) stayed at home in the West. His people are the
Gāndhārī, Parshu and Aratta. This is the Amāvasava
(group)."
This passage consists of two halves in parallel, and it is
unlikely that in such a construction, the subject of the second
half would remain unexpressed, and that terms containing
contrastive information (like "migration" as opposed to
the alleged non-migration of the other group) would remain
unexpressed, all left for future scholars to fill in. It is more
likely that a non-contrastive term representing a subject
indicated in both statements, is left unexpressed in the second:
that exactly is the case with the verb pravavrāja "he
went", meaning "Ayu went" and "Amavasu
went". Amavasu is the subject of the second statement, but
Witzel spirits the subject away, leaving the statement subjectless,
and turns it into a verb, "amā vasu", "stayed at
home". In fact, the meaning of the sentence is really quite
straightforward, and doesn't require supposing a lot of
unexpressed subjects: "Ayu went east, his is the Yamuna-Ganga
region", while "Amavasu went west, his is Afghanistan,
Parshu and West Panjab". Though the then location of "Parshu"
(Persia?) is hard to decide, it is definitely a western country,
along with the two others named, western from the viewpoint of a
people settled near the Saraswati river in what is now Haryana.
Far from attesting an eastward movement into India, this text
actually speaks of a westward movement towards Central Asia,
coupled with a symmetrical eastward movement from India's
demographic centre around the Saraswati basin towards the Ganga
basin.
The fact that a world-class specialist has to content him self
with a late text like the BSS, and that he has to twist its
meaning this much in order to get an invasionist story out of it,
suggests that harvesting invasionist information in the oldest
literature is very difficult indeed. Witzel claims (op.cit.,
p.320) that: "Taking a look at the data relating to the
immigration of Indo-Aryans into South Asia, one is struck by a
number of vague reminiscences of foreign localities and tribes in
the Rgveda, in spite [of] repeated assertions to the contrary in
the secondary literature." But after this promising start, he
fails to quote even a single one of those "vague
reminiscences".
On the next page, however, Witzel does mention the ethnonyms of
the enemies of the Vedic Aryans, the Dasas (Iranian Daha, known to
Greco-Roman authors as Daai, Dahae), Dasyus (Iranian dahyu,
"tribe", esp. hostile nomadic tribe) and Panis (Greek
Parnoi), as unmistakably the names of Iranian tribes. The
identification of these tribes as Iranian has been elaborated by
Asko Parpola ("The problem of the Aryans and the Soma",
in Erdosy: op.cit., p.367), and is now well-established, a
development which should at least put an end to the talk of the
Dasas being "the dark-skinned aboriginals enslaved by the
Aryan invaders".
Unfortunately, Witzel and Parpola project their invasionist
notions onto their discovery: they assume that the mentioning of
Iranian tribes constitutes a "reminiscence" of the Indo-
Aryan sojourn in Central Asia. This is in disregard of the
explicit evidence of the geographical data given in the same Vedic
texts, which locates the interaction with the Dasas and Dasyus in
Panjab. From the identification of the Dasas and Dasyus as
Iranians, it could be deduced that these Iranian tribes have lived
in India for a while. Of course, this in ference might be
explained away with the plea that a narrative transfer of
geographical setting may have taken place, but that would be a
purely external conjecture not supported by the Vedic text itself.
Witzel (op.cit., p.321) makes much of the transfer of geographical
names: Sarasvatī, Gomatī, Sarayu, Rasā are the names of rivers
in India as well as in Afghanistan. This is well- known, but what
does it prove? The Vedic references to these rivers definitely
concern the Indian rivers, not the Afghan ones, e.g. the Vedic
description of the Saraswati as "sea- going" does not
apply to the Afghan Harahvaitī, which, quite remarkably for a
river, does not send its waters to the sea but to a small lake on
the Iranian plateau. It is perfectly possible that the names were
taken from the Indian metropolis to the Afghan country of emigrant
settlement, rather than the other way around.
Another philological argument which keeps on being repeated is the
migration-related interpretation of the polysemy of ordinary terms
of direction, e.g. dakshina: "south" and "right-
hand side", pūrva: "east" and "frontside",
pashchima: "west" and "backside". Since the
equivalence of "south" with "right- hand side"
presupposes an eastward orientation, it is assumed that this
linguistic fact (along with its ritual application of carrying the
fire eastward during the Vedic Agnichayana ceremony) "is
connected with the eastward expansion of the Vedic Indians through
the plains north of the Ganges" (Frits Staal: Ritual and
Mantras, Delhi 1996, p.154, and to the same effect, Frits Staal:
Zin en Onzin, Amsterdam 1986, p.310).
This inference assumes that the Vedic Aryans had impressed on such
elementary items in their language an association with an eastward
movement which must have taken only a small part of their daily
routine (even migrants are sedentary much of the time, producing
or finding food and other necessities) and a relatively short span
in their history. Moreover, it is contradicted by a study of
similar polysemic terms in other languages. It is in fact very
common to identify the "positive", solar directions
(east, south) with the front side, the "negative"
directions (west, north) with the back side. Sometimes, the
emphasis is on the north-south axis, e.g. in Chinese, where the
character bei, "north", is derived from the character
for "backside". Likewise, in Sanskrit, uttara,
"north", also means "last, final", while in
Avestan, paurva, "frontside", also means
"south". Otherwise, the emphasis in on the east-west
axis, as in Sanskrit pūrva, "east" and "frontside".
Thus, the old Hebrew word yamin means both "right-hand
side" and "south" (hence the country name Yemen,
the "south" of the Arabian peninsula), this eventhough
Abraham had made a westward journey from Ur of the Chaldees in
Mesopotamia to the Promised Land. The same polysemy exists in some
of the Celtic languages, which had also migrated westward from the
central part to the western coasts of Europe. The very word
orientation, from Latin, testifies to the natural tendency of
taking the orient as the direction of reference.
As for the orientation of the Vedic Agnichayana ritual, if this
proves an eastward movement of the Vedic ancestors, what shall we
say about the rule that Christian Churches are oriented towards
the east, eventhough Christianity is not particularly associated
with any eastward migration? The explanation of the ritual of
carrying the fire to the east may be much simpler and of universal
application: it symbolizes the underground night journey of the
sun from the sunset west to the sunrise east.
Sometimes, invasionist scholars miss the non-invasionist
information which is staring them in the face. It is easy to
establish on the basis of internal evidence (the genealogy of the
composers and of the kings they mention) that the 8th mandala of
the Rg-Veda is one of the younger parts of the book. It is there
(RV 8:5, 8:46, 8:56) that we find clear reference to the material
culture and fauna of Afghanistan, including camels. Michael Witzel
duly notes all this (op.cit., p.322), but fails to realize that
the invasionist scenario requires that such references appear in
the oldest part of the Rg-Veda. What we now have is an indication
that the movement went from inside India to the northwest.
Witzel (op.cit., p.324 ff.) makes a beginning with a long- overdue
project: establishing the internal chronology of the Rg-Veda on
the basis of internal cross-references between kings and poets of
different generations. Unfortunately, his first results are rather
confused because he does not confine himself to the information
actually given in the Rg-Veda, frequently bringing in the
"information" (actually conjecture) provided by modern
theorists with their invasionist model. By contrast, Shrikant
Talageri's survey of the relative chronology of all Rg-Vedic kings
and poets, recently made public in several lectures, has been
based exclusively on the internal textual evidence (see Talageri:
The Rg-Veda, a Historical Analysis, Delhi, forthcoming), and
yields a completely consistent chronology. Its main finding is
that the geographical gradient of Vedic Aryan culture in its Rg-Vedic
stage is from east to west, with the eastern river Ganga appearing
a few times in the older passages (written by the oldest poets
mentioning the oldest kings), and the western river Indus
appearing in later parts of the book (written by descendents of
the oldest poets mentioning descendents of the oldest kings).
The status quaestionis is still, more than ever, that the Vedic
corpus provides no reference to an immigration of the so-called
Vedic Aryans from Central Asia. This need not be taken as
sufficient proof that such an invasion never took place, that
Indo-Aryan was native to India, and that India is the homeland of
the Indo-European language family. Perhaps such an invasion from a
non-Indian homeland into India took place at a much earlier date,
so that it was forgotten by the time of the composition of the Rg-Veda.
But at least, such an "Aryan invasion" cannot be proven
from the information provided by the Vedic narrative itself.
Koenraad Elst | Your comments | Forward it to a friend
Printer Friendly Page© Sword of Truth, 1999 All rights reserved.
http://www.hinduunity.org
|